Dr. Arquiteto e Urbanista-EAUFMG e FAUUSP(CAU/BR A1414-1 - IAB) - Ph.D.Registered Architect - FAUUSP (CAU/BR A1414-1 - IABMG)
Sinópse Biográfica
-Brasileiro , graduado Engenheiro Arquiteto e pos-graduado Urbanista pela EAUFMG - Bolsista da OEA(Organização dos Estados Americanos) Pós-graduado em Desenho Urbano pelo IHS, Roterdam, Holanda. - Mestre em "Estruturas Ambientais Urbanas" / FAUUSP "Arquiteturas Multifuncionais" -DOUTOR em Arquitetura / FAUUSP "Arquitetura para Vazios Intraurbanos Atípicos" -PROFESSOR da EAUFMG 1983-2004 > 2005 PROF EMÉRITO presente. - Vice-diretor da EAUFMG 1995/98 - Professor Titular FEA-Universidade Fumec 2000/2018 -Prêmio Destaque obra construida para o Edifício Serramares / Bienal Internacional de arquitetura de São Paulo(1993). HOMENAGEADO COM SALA ESPECIAL 6ª BIENAL INTERNACIONAL DE ARQUITETURA DE SÂO PAULO (2005) - Prêmio Menção Honrosa Internacional obra realizada / Bienal Pan-americana de Quito/Equador (1994). - Diversas premiações em 1º, 2º, Menções Honrosas,Destaques, etc. em Concursos públicos de arquitetura / âmbitos regional e nacional- Conferencista principal convidado em diversos eventos nacionais e internacionais. - Publicações regulares de trabalhos realizados na prática profissional privada e na prática acadêmica, em periódicos especializados de circulação nacional. - Fundador, e responsável técnico principal, do escritório "arqStudio-br arquitetos/ Joel Campolina Associados Ltda". Presidente da gestão fundadora Conselho de Arquitetura e Urbanismo MG _ CAU/MG (jan2012-dez2014)
Biographic summary
Brazilian born Bacharelor Architect and Urban Planner, from the Architectural School, UFMG BHZ /MG. Period of post graduate training on housing settlements design issues at the Bowncentrum I.E: Netherlands holding a scholarship grant from OEA program. Master degree in architecture from FAU / São Paulo University . "Multi functional Architecture " Doctorate degree in architecture from FAU / São Paulo University . "Architecture for public leftover atypical spaces" EMÉRITUS professor at the architectural school/ UFMG 1983-2004 / 2005 present. vice-charmain of the Board (1995/98) . Associate Professor at FEA-FUMEC University (2000 /2018). - Outstanding Mention for the Serramares Tower, category of the built-up projects at the 2nd São Paulo's International Bienial of Architecture (1993). HONOURED WITH A SPECIAL DYSPLAY ÁREA AT THE 6ª INTERNATIONAL BIENIAL OF ARCHITECTURE , SÃO PAULO (2005) - International Honorable Mention for a set of office's design projects, at the 2nd Pan American Bienal of Architecture/ Quito / Ecuador (1994) - Prize winner on several national and regional public architectural contest / IAB. - Keynote addresser on several architectural related national and international events. - Architectural related projects and conceptual text regularly published by the specific press and visual media. -Founder and principal architect of " arqStudio - br Architects/ Joel Campolina Associates ". Former Founder President at "Conselho de Arquitetura e Urbanismo - CAU/MG" (2011-2014) |
CRONOLOGIA, FUNDAMENTOS E SUBSTRATOS A partir de 1983, quando iniciei carreira acadêmica na EAUFMG, reformulei meu interesse nas geratrizes modulares tri-dimensionais, encontradas na maioria dos trabalhos anteriores de minha autoria. O Centro Social-Urbano em Leopoldina/MG (1977) ou o Ed. Sede Administrativa da Siderurgica Minaço em Várzea da Palma/MG e o protótipo para novos padrões de edifícios escolares em estrutura metálica para a CARPE/ MG são alguns exemplos. Uma nova etapa vai até 1989, com trabalhos como o Ed. Serramares (1984), Galeria Portais e Ed. London/ BH , o Terminal / Centro Cultural do Méier / RJ, entre outros. Procuro então absorver e refletir manifestações construtivas espontâneas e paradoxais, típicas das fricções culturais da cena urbana brasileira, mixadas com influências do vocabulário arquitetônico internacional. Uma etapa subsequente começa em 1989 e vai até 1993, com as propostas para o "Forum de Tóquio" e para o Pavilhão do Brasil em Sevilha/ Espanha. Cito também os trabalhos para o Ed. Sede do Demetrô STU-BH (1990), Fábrica de Confecções Carmin/ SP, edifício N.S. do Carmo / BH (1991) além da residência do Arquiteto / BH (1996) . Nesta fase, aos diálogos paradoxais anteriores passo a acrescentar tentativas de materialização para conceitos filosóficos abstratos e intrigantes , como : " Equilibrio Instável" , " Imperfeito-perfeito" , "Harmonizações Assimétricas" e "Est(éticas) Interticiais". A utlização da computação gráfica aplicada a desenvolvimentos multimediais, caderno de esbôços eletrônicos, croquis digitais e modelagens dinâmicas CAD/CAV-3D simplificadas, marcam a etapa mais atual do meu modo operacional, passando a fazer parte do meu cotidiano a partir de 1992, com os projetos para o Centro Cultural p/ Ipatinga e Ed. Castelo 2770 (1996/99), Planetário de Belo Horizonte (1999/2001) Rearquiteturas FACE/FCH FUMEC Campus 1 (2002/2006) Ecolab (2011)Vila Santa Isabel e Expo Milano (2014), Estação BRT Pampulha (2015) O ENSINO NA UNIVERSIDADE Um exercício constante de diálogos. |
CHRONOLOGY AND CONCEPTUAL BASIS Since 1983, while committed with my office's private practice, I have been lecturing in the MG/ Federal University School of Architecture. By that time, I started to expand my primordial focus on 3D modular supports, as it can be found in the majority of my previous architectural works, i.e. Cultural Center (Leopoldina/MG) and the Minaco Administrative Building (Varzea da Palma/MG). Along that period of 1983/89 I found out beauty and nexus in some contradictory approaches typical to the Brazilian vernacular urban habitat. The Serramares Building, the Portais Gallery and the London Tower (Belo Horizonte/MG) and the Bus Terminal Meier (Rio de Janeiro/RJ), are key examples of it. The target was to concord some type of apparently paradoxical and fragmented local aesthetic pattern. The next period of 1989/92, brought the challenge to apply geometric and physical synthesis for such a philosophic and abstract dualistic concepts like: "dynamic equilibrium", "perfect imperfections", and “interstitial aesthetic". The Demetro building and the Architect's house (Belo Horizonte/MG), are key references on that. The last period, from 1992 up to now, up-to-dated computer aided design has been added as a new strong individual tool in my creative and decision-making design process. The Castelo Tower and The BHZ Planetarium are two samples of my recent full digital-based proposals. |
Teaching Practice in the University
As a dense and tasteful
colloquial approach. Beyond any kind of dogmatic beliefs. A journey
towards relative truths. Much more than simply attractive or entusiatic,
but responsible and consistent. |
||
SOBRE ARQUITETURA BRASILEIRA
Acredito na construção de um certo tipo de harmonia entre estruturas ambientais híbridas. O vernacular em equilíbrio com a tecnologia-de-ponta cosmopolita. Sempre inseridas em lugares sociais e geográficos complexos e específicos, num alegre contexto de espaço e tempo em constante mutação(?) |
ABOUT THE BRAZILIAN ARCHITECTURE
I believe in a sort of harmonic hybrid built up environmental structures. A complex balance among vernacular and high-tech, always immersed in a fresh and ever-changing space-time social and geographic spot (?) |