Neste trabalho, o primeiro projeto construído e gerenciado pelo Escritório (1978/9), prevaleceu a preocupação em adequar a "fisionomia" do novo Centro Social Urbano da cidade de Leopoldina/MG ao contexto do bairro pobre adjacente (BelaVista). O edifício procurou incorporar características consolidadas na região, como o agrupamento linear de funcões urbanas ao longo de ruas, etc. Um eixo central de conexão, pensado como prolongamento da rua interrompida em frente do terreno, organiza os diversos conteúdos funcionais do edifício. No meio do percurso, abre-se um pracinha interna de convívio, onde fica situado o " boteco". Uma malha modular baseada nas dimensões do bloco-de-concreto, principal componente construtivo utilizado (produzido por uma fábrica pré-existente nas vizinhanças do canteiro da obra), ordena os dimensionamentos dos setores funcionais protegidos por uma cobertura independente que promove a renovação do ar aquecido pela temperatura local elevada nos verões, estimula o fluxo da ventilação cruzada e estabelece o sombreamento adequado para equilíbrio térmico-ambiental desejado. | This is the first commission managed by my office (1978/79). I was concerned with the dialogue of the new Urban Social Center with the adjacent poor Bela Vista neighborhood, trying to interpret some local symbolic issues. For example, the linear group of urban functions along the frontal street, etc. A connective central axis, designed to be the extension of the interrupted street in front of the site, organizes the internal functions of the new building. Half way through the axis, a socializing arena appears and that is where a "boteco" is located. A modular grid based on the same dimensions of concrete blocks made by a manufacturer nearby is the main building element I have used. |